• Inicio
  • Quien Soy
    • ¿Que me gusta?
    • Mis trofeos / Logros
    • VideoBlog
  • RaziTravel
    • GUÍA PRIVADO
    • Grupos guiados 2017
    • Estudiar en Japón
  • KAI School
    • Contacto
  • RAZI ACADEMY
  • INFO: Japón
    • ¿Billete de avión y presupuesto?
    • Haciendo la maleta…
    • Aeropuertos (Narita & Haneda)
    • JR y Metro: transporte
    • ¿Que Comer en Japón?
    • FAQ (Preguntas Frecuentes)
  • FRIKADAS
    • Fichas Nintendo 3Ds
    • Gameplay Ps3
    • ANIMES
  • CONTACTO
  • FAQ

Un Friki En Japón

Un Friki En Japón

Japonés con Razi-Sensei: Ejemplo de estudio de N3

octubre 1, 2014 By Raúl Vela 4 comentarios

¡Muy buenas mis pequeños estudiantes de 日本語! Hoy vamos a continuar aprendiendo ejemplos de cada nivel de Noken. Hoy nos toca el N3 (gramática, vocabulario y kanji) Aquí llegamos al limite de lo que por ahora ofrece nuestra academia, aunque estamos pensando en extender los niveles y hacer un curso para N2 y para N1. Con esto veréis un pequeño ejemplo de lo que se puede aprender japonés con Razi y su academia de japonés online donde os preparamos para la vida nipona y para los Nokens del infierno… ¿empezamos?

EJEMPLO DE ESTUDIO DE N3
Noken (Nihongo nouryoku shiken 日本語能力試験 llamado en ingles JLPT), ese examen infernal que nos pone a prueba tanto de gramática, como de kanjis, lectura y audio… Poco son los que sobreviven a niveles tan altos, el N3 es el último de los exámenes «pasables» puesto que a partir de N2 es un verdadero infierno solo al alcance de unos pocos elegidos… El N3 si se puede aprobar si os aprendéis bien el 100% de mis lecciones de la academia (niveles 4 y 5) Y ahora veamos un ejemplo:
Gramática de ejemplo de N3: ~にちがいない 
La forma gramatical に違いない (NI CHIGAI NAI) se podría traducir como «no cabe la menor duda» o «no hay lugar a dudas…» Se usa siempre al final de la frase para expresar nuestra seguridad al 100% de lo que estamos diciendo.  彼は犯人に違いない。 (kare ha hannin ni chigai nai) «No cabe la menor duda de que él es el asesino». Podríamos decir que es una versión superior al HAZU DESU que aprendimos el mes anterior de nivel N4. el はずです era mucho más coloquial y de uso cotidiano mientras que este にちがいない es algo más «especial» y se usa en casos más concretos.. y queda más profesional, por lo que se oye mucho en películas diciéndolo policías, médicos, abogados, etc… Por supuesto esto no significa que nosotros en nuestra vida cotidiana no vayamos a poder usarlo.

母は怒っているにちがいない。 No cabe dudas de que mi madre está cabreada.


彼女はとても忙しいにちがいない。 No cabe dudas de que ella está muy ocupada.


そんなことがわからないとは、彼はばかに違いない。Si no sabe ni si quiera eso, no cabe duda de que él es tonto.

La forma de usarlo es simple, solo es añadir el にちがいない al final de la frase ya sea un verbo, un adjetivo, sustantivo… cualquier cosa vale. Quizá os ayude a recordarlo si entendéis y comprendéis lo que estais diciendo (a mi me suele ayudar), realmente el に es la partícula, y ちがいない viene del verbo ちがう que significa equivocarse o estar en desacuerdo. por lo que si decimos ちがいない estamos diciendo «no está equivocado» por lo que cuando decimos una frase como «no cabe dudas de que él es culpable» lo que estamos diciendo literalmente es «él es culpable no hay equivocación posible»

Vocabulario 語彙 de N3:
犯人(はんにん)= culpable
怒る(おこる)= cabrearse
人物(じんぶつ) =  ser vivo
進歩(しんぽ)=  progreso
努力(どりょく)=  esfuerzo
共に(ともに)=  juntos
Kanji del mes (de N3):

Hoy tenemos aquí el kanji  de 流れる (NAGARERU) que significa fluir, correr (la corriente), quizá os suene por la famosa palabra «estrella fugaz» que en japonés se dice «nagareboshi» 流星. Efectivamente viene de este verbo «nagare + boshi» que es estrella. Su onyomi es りゅう por ejemplo lo tenemos con los mismos kanjis que acabamos de ver, 流星 (Ryuusei) son los mismos kanjis pero se pueden leer con su forma onyomi. el significa es el mismo por lo que no os comais la cabeza pensando «¿y como sé como se lee si lo veo escrito?» digamos que es más de «sentimiento», la palabra ryuusei queda más «profunda». Otra palabra que se usa mucho con este kanji es 流行(りゅうこう) Ryuukou que significa «moda», porque las modas son pasajeras ¿verdad?.. por ello algo como la moda siempre «fluje y va» (por ello el otro kanji es el de 行く ir).

Recordad que si queréis aprender mucho mejor esto y muchísimas cosas más hasta tener un japonés perfecto no tenéis más que apuntaros a mi academia online de japonés y vais a disfrutar de lo lindo. ¿A que esperáis?

Si te gusta, compártelo :)
      
 
        

Publicado en: Blog Etiquetado como: JAPONÉS (idioma), Razisensei

Comentarios

  1. shiori dice

    marzo 3, 2022 a las 11:05

    Gracias por la aclaracion de に違いない , me ha ayudado lo comparto ahora con mis amigos!

    Responder
  2. Marisol dice

    mayo 27, 2018 a las 08:41

    Hola quisiera saber como recibir material y explicación de la gramática de N3 desde ya gracias

    Responder
  3. mario moreno dice

    agosto 25, 2017 a las 19:34

    Buenas tardes.
    Mi nombre es mario moreno y vivo en méxico,el próximo mes de diciembre pienso hacer el examen N3,me gustaría ver si me pudiera ayudar con lo posible puede venir en el examen,cualquier cosa me ayudaría mucho.

    Gracias.

    Responder
  4. Zackar dice

    octubre 3, 2014 a las 13:11

    Razi, puedes revisar pq el envío de la lección gratuita no funciona?

    Gracias!

    Responder

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Buscador

  • Slider 6
  • Slider 5
  • Slider 4
  • Slide 3
  • Slide 2
  • Slider 1

Categorias

  • JAPÓN
  • Frikismo
  • Viajes
Akihabara Archivos Secretos Arubaito Comprar casa conciertos & idols CULTURA El comienzo FOTOS de Japón Fuji Q Highland Gastos Mensuales Geografía nipona Gundam Historia japonesa Info Japón ISI School JAPÓN (2007) JAPÓN (2008) JAPÓN (2009) JAPÓN (2010) JAPÓN (2011) JAPÓN (2012) JAPÓN (2013) JAPÓN (2014) JAPÓN (2015) JAPÓN (2016) Japón (2017) JAPONÉS (idioma) Japonesas JapoNoticias JapoTuning Juergas niponas Kai School KANKEN(漢験) Karaoke La Todai MANAMI 愛美ちゃん Matrimonio en Japón Matsuri Mi Apartamento Mochitsuki Museos Navidad NOKEN NUEVA CASA Parques y jardines Playas niponas Razi en la tele Razisensei RaziTravel Restaurantes Sakuras 桜 Shinjuku Sumo Tecnologia Japonesa Templos terremoto Tifones Tokyo DisneyLand Trabajo en Japón Universal Studio Japan
Animes Comiket Cosplay Criticas by Razi Cumpleaños Diario de un friki Doramas Dos frikis en Japón Dragon Ball Eventos Frikis de manga/anime Fichas de Nintendo 3Ds Final Fantasy FRIKADAS Hanako Info del Blog Japonesitas JAPONIZATE Love Hina Manami´s Game Mercadillos Mimo-chan Muchos Frikis en Japón One Piece Playstation Pokemon Razi el VideoBlog Raziaventura Final RaziFrikadas Salones de MANGA Tiendas Frikis Tokyo Game Show Un Friki en Japón Un Friki En Japon 2 Videojuegos
Atami 熱海 Castillos 城 Corea 무도병 Fukuoka 福岡 Gifu 岐阜 Gunma 群馬 Hakone 箱根 Himeji 姫路 Hiroshima 広島 Ibaraki 茨城 JapónViajes Kamakura 鎌倉 Kawagoe 川越 Kawasaki 川崎 Kobe 神戸 Kyoto 京都 Kyûshû 九州 Madrid マドリッド Mapas Monte FUJI Monte TAKAO 高尾山 Nagano 長野 Nagasaki 長崎 Nagoya 名古屋 Nara 奈良 Niigata 新潟 Nikko 日光 Odaiba お台場 Okayama 岡山 Osaka 大阪 Parque España Shizuoka (静岡) Tochigi 栃木 Viajes por Japon Yamanashi 山梨 Yokohama 横浜

Webs Recomendadas:

unnamed
------------------------------------------------------------------

webs amigas - pon tu banner copia
------------------------------------------------------------------

webs amigas - pon tu banner copia

RaziVideos de Japón:

Sigueme

Entradas de RazienJapon

Copyright © 2023 · Diseñado Por Bernat Brunet