-Shibamata: Un barrio al Noreste de Tokyo bastante interesante, quiero visitar el paque Mizumoto y el templo principal de Shibamata.
Bye Bye!
-Shibamata: Un barrio al Noreste de Tokyo bastante interesante, quiero visitar el paque Mizumoto y el templo principal de Shibamata.
Bye Bye!
Escribir en Japones es lo mas complicado de todo lo que a el idioma atañe en mi modesta opinión. Así que animo con esas redacciones, la clave como bien han dicho por arriba es leer mucho con diccionario en la mano y sobre todo escribir y escribiiiir y volver a escribiiir…^^ Animo Don Raziel.
Acaba de salir en el telediario de que ha habido un terremoto a 88km de Okinawa de 7 grados…ha llegado hasta alli? jaj
oye raziiiiiii te ha kedao muy biennn la redaccion *-* , ando preocupada habido un terremoto escala 7? hoy xD me han dicho@_@ lo has notado abido daños?xDD;__;
Buena ya sabes bastante japo , por lo menos te fue bien. Vamo arriba segui asi. Los japos si que tienen cosas para celebrar no se les olvida nada, de seguro celebran el dia del pedo sin olor . Jajajaja. Cuando visites esos lugares nuevos , no te olvides de hacer video porque queremos conocer lo que vos va a conocer.
Buenas Razi, mi friki nuevo amigo hace poco q visito tu blog y me gusto bastante, dia a dia lo visito para ver si ya lo actulazate, me gustaria q pudiras platicar mas de las tradiciones y creencias de los Japos.
Saludos,
Carlos.
RAZI¡¡¡¡ an dicho en las noticias de la primera tve que en japon hay alerta DE tsunami por un terremoto.
hola estaba leyendo tu speech y esta bien, pero creo que si tienes que meterle mas pinia a la piniata sin afan de criticar pero viendo que llevas ya mucho tiempo aqui yo creo que siempre tienes que exigirte mas, mi recomendacion es que leas, tienes que leer mucho y mas si son libros dificiles aunque te tardes años, no te hagas dependiente de tu diccionario y todos los dias minimo escribe una pagina de lo que sea en japones siempre usando nuevo vocabulario, te lo digo porque por mas que estes en una escuela la unica manera de superarse es estudiando por uno mismo y MUCHO que el japones es 70% trabajo duro y 30% amor al idioma porque la verdad….. aun asi se lo dificil que es esto, cuando estuve en mi primer concurso tambien me choca hablar en publico….si tan solo fuera escribir genial….gadd dammit.. pero siempre se puede, jajaja pasando a otra cosa creo que lo que tu sientes es 憂鬱 mas que nostaligia, yo siento melancolia de que pronto me graduare y se siente feo porque todos nos separamos pero bueno ni hablar asi esto, por cierto hoy estuve en Asakusa, maldito clima del mal, bueno XP sigo esperando tu correo si se puede claro esta byeeee y recuerda si un chino y un coreano pueden, tu puedes mas que ellos bye
Gracias por la recomendacion Squall pero llegas tarde… ya estuve en Nikko en 2007 con "la que no debe ser nombrada" y tengo fotos de ese puente y mas:
http://img21.imageshack.us/img21/7425/nikko9xq8.jpg
http://img17.imageshack.us/img17/5813/nikko37bn8.jpg
Lo que me extraña esque no tengo ninguna entrada en el blog hablando de ello :S… quiza hablando si pero no puse ninguna foto.. se me pasaria ^^u tenia fotos muy chulas mias en ese puente.
Para ver mas fotos de Nikko aqui teneis todas hechas por mi:
http://japonizate.es/modules/map_nikko/
La idea de vender cosas la tengo hace mucho, tengo un mail oficial hace años "razimercadillo@hotmail.com" y alguna vez e ofrecido la posibilidad de que me hagan pedidos.. pero ahora me es imposible. aunque parezca algo "sencillo y divertido" si realmente me pongo a aceptar pedidos exclusivos de cada persona tener que buscarlos baratos, comprarlos, enviarlos a cada persona… NO es nada sencillo. y me quitaria decenas de horas diarias que NO tengo… "ganarse la vida de esto" consistiria en trabajar mas de 40horas semanales :P… para eso me meto en el McDonald XD
コンバンチワ ラジ・トリック!
Te felicito por la redacción, te ha quedado muy muy bien la verdad, realmente se nota tu mejoría en el nihongo 😉 Lo mejor a mi parecer fue cierta forma de decir algunas cosas que le daban un tono muy japo al texto, supongo que esas cosas las vas logrando de tener que pensar en japonés las 24 hs. del día =)
Por cierto la traducción al castellano te ha quedado bastante fideligna, cosa bastante difícil de lograr como bien dices, así que bien ahí también =P
Sobre los futuros lugares a visitar, hace poco vi un sitio que me impacto bastante por su hermosura y juraría que nunca has ido, el puente sagrado "Shinkyo", en la ciudad de Nikkō (Tochigi) ( http://es.wikipedia.org/wiki/Nikk%C5%8D_%28Tochigi%29 ), aquí te dejo algunas imágenes del lugar a ver que te parece:
http://img14.imageshack.us/img14/1180/japnpuentesagradoshinky.jpg
http://img202.imageshack.us/img202/1180/japnpuentesagradoshinky.jpg
http://img534.imageshack.us/img534/1180/japnpuentesagradoshinky.jpg
Sobre el paseo con Ryojuli, pos siempre queda la opción de salir con paraguas no? xD, es una experiencia diferente, también debe molar -si es que no hace un frío de morirse claro está >_<-
Que siga tuto bene, またね! 😉
¿Qué pasaría si hicieras eso?
¿No llegarías a ser una mujer…?
xD
¿Si los chicos lo hacen que pasa?
Son maricones, ¿Cómo ¨los que juegan con las barbies¨?xD
Por cierto Razi, un error que he visto múltiples veces que has escrito ha sido ¨mas¨; se dice ¨mÁs¨ xD
Buenas !!
Razi, si tienes algun problema con las traducciones de las formas gramaticales a espanyol, dimelo y te ayudo.
Te digo pq si no lo traduces EXACTAMENTE al castellano, va a llegar un momento en el k te vas a liar… y mucho. Creeme ;).
Yo le pedi ayuda a un colega espanyol que estaba haciendo octavo.
Fue para las formas gramaticales de 4 curso y 5 curso, pero se de lo que hablo ;).
Asi que ya sabes… dimelo por el MSN, k aunk no este conectado, si me dejas el mensaje, te contesto.
Un saludo, Txurru.
じゃね!!
Buenas razi, ahora que comentas eso de que vas a vender cositas y que te hace falta el dinero y demás, yo ya lo había comentado por aquí anteriormente pero…¿porqué no montas una especie de tienda? es decir te creas un correo nuevo, no se razitienda@…. y la gente que te haga pedidos de cosas y se las envias por correo.
Lógicamente al precio del producto que tu consigas le añades un % de beneficio y a parte los gastos de envío. A mi por lo menos no me parecería una forma tan mala de ganarse la vida, es un trabajo, pero que consiste en recorrer sitios frikis por frikadas y luego estar mucho en correos, eso si..pero no se clientela tendrás pero segurooooooooo, un proveedor directo desde japón, vamos, yo el primero te pediría mooonton de cosas.
Y todo esto lo puedes hacer simplemente, poniendo una serie de normas, tipos de envío, etc explicándolo todo en una nueva entrada de tu blog y luego como te dije habilitas un nuevo correo para que no te peten el que usas habitualmente.
Seguramente mucha gente ya te lo haya dicho, pero yo te lo dejo aquí para que lo leas de nuevo y te lo pienses si quieres, porque lo veo una buena alternativa para conseguir dinero complementado con tu trabajo de profesor.
Bueno ya me dirás que te parece.
Saludos!!
Deberias hablar mejor de cuando te juntabas en el parque de España con tus amigos, al calorcito, a charlar y de botellon claro xD
Parece que ya empiezas a tener un nivel de japones mas que respetable, veamos dentro de un par de añitos.
¿Te presentaras al Nihongo nōryoku shiken?
Razi!! Te ha quedado muy bien la redacción.
La verdad es que es normal, hay cosas que se hechan de menos de un pais natal, ya que llevas muchos años viviendo en españa.
Pero bueno, la redacción muy bien. 😉
Me ha hecho gracia cuando has dicho que pensavas la redaccion en japonés y luego no sabias que hacer para que tuviera sentido en español. Jajaja
En fin razi, que te vaya muy bien.
Saludos. I a ver si consigues visitar todos estos sitios 😉
Deja una respuesta
Lo siento, debes estar conectado para publicar un comentario.